Программа для перевода, выделенного с экрана компьютера, текста. Важнейшей особенностью, выгодно отличающей утилиту от конкурентов, выступает возможность перевода не только выделенного текста, но и надписей на картинке и пунктов меню. Программа изначально распознает текст на том участке, который вы выделите кареткой, а потом переводит его. Выбрать переводчик, который будет использовать приложение можно в его настройках.
Разобраться как пользоваться Скрин Транслятор несложно. Чтобы перейти в режим выделения, нажмите комбинацию CTRL+ALT+Z. Потом выделите участок странички с текстом и подождите пока он будет распознан. В выпадающей панельке отобразится результат перевода.
Также программа может проверять правописание. К сожалению, качество перевода тут ужасно. Текст, хотя и написан на русском языке, напоминает нечитабельную «кашу». Особенно это проявляется на длинных фразах. К тому же скорость перевода очень низка.
Ключевые особенности и функции экранного переводчика:
- переводит текст на картинках, элементах меню и защищенных страничках;
- способен работать с переводчиком от Google, Яндекс или Bing;
- самостоятельно определяет язык и правописание;
- работает в фоне и поддерживает управление при помощи горячих клавиш;
- ведет лог работы.
Скачиваем Транслятор
Скачать бесплатно последнюю официальную версию программы на русском языке через торрент можно немного ниже.
Screen Translator - экранный переводчик для перевода текста из области экрана, используемый в тех случаях, когда невозможно выполнить перевод обычным способом. С помощью экранного переводчика пользователь выделяет текст из любой области экрана, а затем получает перевод распознанного текста.
В интернете, при посещении сайтов на иностранных языках, довольно часто встречается, что не все элементы дизайна открытой веб-страницы, могут быть переведены с помощью онлайн-переводчика. Пользователь получает перевод основной части страницы, а что обозначают некоторые элементы, например, меню, что написано на кнопках или на других элементах дизайна сайта, неизвестно.
В других ситуациях, необходимо перевести текст в изображении или в фотографии. Это непростая задача для обычного пользователя.
На некоторых сайтах используется защита от копирования, при которой совсем непросто выделить и скопировать нужный текст. При включенной защите на странице сайта, невозможно что-то скопировать из-за того, что отключена правая кнопка мыши, или на подобном сайте не работает перевод с помощью онлайн переводчика.
В окне запущенной программы появляется сообщение на иностранном языке, а пользователь не понимает, как ему следует поступить. Если программа на иностранном языке, многие элементы дизайна или управления приложения непонятны. Операционная система Windows может показывать сообщения на английском языке. Для правильного реагирования, необходимо получить перевод сообщения.
В подобных ситуациях, пользователь испытывает значительные затруднения при переводе текста с картинок, элементов сайта, из окон сообщений, исходящих от программного обеспечения.
Решить подобные проблемы можно с помощью бесплатной программы Screen Translator. Переводчик Screen Translator переведет выделенный текст с экрана компьютера.
Экранный переводчик Screen Translator поможет с переводом в следующих случаях:
- Перевод текста с изображений, фотографий, инфографики.
- Перевод текста в окнах программ, меню, в системных сообщениях, в играх.
- Перевод текста с элементов интерфейса, меню или дизайна сайта.
- Если на странице сайта включена защита от копирования.
Для нормального функционирования программы необходимы следующие условия:
- Постоянный доступ в Интернет.
- Программа или игра, с которой нужно распознать, а затем перевести текст, не должна работать в полноэкранном режиме.
Для получения перевода в Screen Translator, достаточно лишь выделить нужный участок экрана, приложение автоматически выполнит оптическое распознавание (OCR), а затем покажет перевод.
Приложение работает на русском языке в операционных системах Windows и Linux. Это проект с открытым исходным кодом, все исходники приложения и языковые пакеты находятся на GitHub.
Для того, чтобы скачать Screen Translator, перейдите на официальный сайт разработчика программы Gres.
Для загрузки предлагаются две версии программы: онлайн установщик и файл для установки оффлайн (screen translator offline). Во время онлайн установки пользователю нужно выбрать необходимые языки для скачивания, а при оффлайн установке, в программу уже включены основные языки для распознавания. Имейте в виду, что из-за дополнительных языковых пакетов, размер места, занимаемый программой на диске компьютера, значительно увеличится.
В процессе установки программы Screen Translator на компьютер, обратите внимание на возможность добавления программы в автозапуск. Если автозапуск потребовался через некоторое время, добавьте приложение в автозагрузку этими способами.
Настройки Screen Translator
Значок запущенной программы Screen Translator находится в области уведомлений. Кликните по нему правой кнопкой мыши, в контекстном меню выберите «Настройки».
В окне «Настройки», во вкладке «Общее» отображены параметры сочетаний «горячих» клавиш для выполнения необходимых операций: «Захватить», «Захватить повторно», «Показать», «Скопировать».
Доступен вывод результата в «Окно» или в «Трей» (область уведомлений), настройка получения обновлений.
Во вкладке «Распознавание» выбирается язык распознавания, регулируется значение опции «Увеличение масштаба» (размер текста в окне распознанного перевода, рекомендуется выбрать в пределах от 5 до 10).
В области «Исправление» вносятся исправления, если распознавание текста постоянно получается с одинаковыми ошибками.
Во вкладке «Перевод» задается максимальное время отображения перевода, язык результата, выбираются переводчики.
Переводчики расположены в определенном порядке. Пользователь может перетащить нужный переводчик выше других, чтобы использовать его в качестве основного.
После внесения изменений в настройки программы, не забывайте нажимать на кнопку «ОК».
Как пользоваться Screen Translator
Теперь посмотрим, как работает Screen Translator.
Для захвата экрана, в области уведомлений кликните по иконке программы правой кнопкой мыши, выберите пункт меню «Захват». По-другому, запустить захват можно с помощью «горячих клавиш» клавиатуры: «Ctrl» + «Alt» + «Z».
Выделите курсором мыши нужную область на экране. На этом примере я выделил текст, который нужно перевести в окне запущенной программы.
После распознавания захваченного текста, под выделенной областью появится его перевод.
Щелкнув правой кнопкой мыши по выделенной области, из контекстного меню можно выбрать следующие действия:
- Распознать другой язык - переключение на распознавание другого языка.
- Перевести на другой язык - выбрать язык, на который следует перевести захваченный текст.
- Скопировать в буфер - копирование переведенного текста в буфер обмена, например, для вставки в текстовый редактор.
- Скопировать рисунок в буфер - копирование текущего изображения в буфер обмена.
- Исправить распознанный текст - исправление ошибок в переводе распознанного текста вручную.
В программе есть две дополнительный опции:
- После щелчка по иконке программы левой кнопкой мыши на экране появится последний перевод, выполненный с помощью программы.
- Клик по средней кнопки мыши (колесику) копирует распознанный текст в буфер обмена.
Подобным образом можно переводить непонятный текс в Screen Translator во время компьютерной игры. Единственное условие: игра не должна быть запущена в полноэкранном режиме.
Выводы статьи
Бесплатная программа, экранный переводчик Screen Translator служит для перевода текста на экране ПК: с захваченного изображения, элемента сайта, интерфейса программы или игры. Программа распознает текст в выделенном окне, а затем отображает перевод. Распознанный текст можно скопировать в буфер обмена, для дальнейшего использования.
Языковой барьер – является основной проблемой коммуникацию между людьми. Например, в играх люди часто встречают иностранцев, большинство из которых разговаривают на английском языке. Не всегда понятно, что написал напарник по команде, особенно для человека, который плохо владеет зарубежными языками. Поэтому, для быстрого перевода иностранного текста с экрана, существует приложение Screen Translator, которое заметно упрощает взаимодействие общения друг друга.
Возможности
Экранный переводчик позволяет захватить выбранный участок с текстовой информацией, чтобы сделать мгновенный перевод на указанный пользователем язык. Процесс происходит без необходимости сворачивать используемое окно, так как выделение и работа происходит поверх активного окна. Вся переведенная информация сохраняется в базу данных утилиты, которую через время можно просмотреть в виде списка. Реализована функция быстрого копирования в буфер обмена результатов перевода. Проект обладает понятным интерфейсом, с возможностью настроить горячие клавиши для выделения информации.
Плюсы и минусы
Из плюсов приложения можно выделить:
- Интуитивный интерфейс. Интерфейс не запутан, в нем может разобраться любой человек без чтения документации об использовании.
- Простота в использовании приложения. Чтобы начать использование, достаточно запомнить горячие клавиши и выбрать языки, с которыми будет работать проект.
- Текст переводится и подбирается по смысловой нагрузке.
- Программа распространяется бесплатно. Большая часть доступных словарей находятся в открытом доступе, но за некоторые из них придется доплатить.
Из минусов выделяются такие пункты:
- Устаревший дизайн. Дизайн выполнен слишком просто в виде обычного приложения в оболочке Windows.
- Переводчик работает медлительно. Процесс может длиться более 4-х секунд. Скорость перевода настраивается в параметрах.
Как пользоваться
Чтобы начать использование программы, достаточно выполнить комбинацию клавиш Ctrl+Alt+Z, чтобы курсор мог выделять текст, или же нажать ПКМ по иконке в оверлее, и выбрать пункт “Захват”. Чтобы выделить текст, пользователь должен взять его в прямоугольник. Текст, попавший в область, будет автоматически переведен программой, буквально через пару секунд.
В настройках есть 3 меню: общие, распознавание и перевод. В общих настройках можно настроить горячие клавиши, прокси, вывод результата и обновление. Распознавание позволяет выбрать язык, с которого мы хотим перевести текст. Перевод – мы выбираем язык, на который хотим перевести текст, который был выделен, также можно настроить время перевода текста.
Аналоги
Аналогов приложения Screen Translator на ПК не существует. Но если выделить другие похожие программы, среди них есть:
- Яндекс.Переводчик – производства Yandex.
- Google Translator – производства Google.
- Переводчик онлайн – производства PROMPT и др.
Скачать
Скачать portable приложение можно на просторах интернета, версии для мобильных приложений нет. Разработчики проделали путь к простому, и интуитивному дизайну. Конкурентов на ПК у приложения нет, по причине существования такого продукта, а превзойти это приложение возможно только через создания особого дизайна.
С использованием Screen Translator жизнь упрощается в разы, нам не нужно набирать текст в ручную, порой это занимает часы нашей драгоценной жизни. Программа все автоматизирует и переводит текст автоматически.
Разработчики популярного программного обеспечения стараются перевести свои продукты на максимально возможное количество языков, в том числе, русский, но всё же многие полезные программы остаются непереведенными. Это настоящая беда для пользователей, не владеющих английским или другим языком, поэтому, чтобы хоть как-то разобраться с функционалом, приходится прибегать к переводчикам. Но переводить названия опций вручную та еще морока, хотелось бы иметь под рукой более эффективное средство.
Как работает Screen Translator
Есть специальные программы, предназначенные для автоматического перевода языковых файлов как инсталляторов, так и уже установленных приложений, но с ними часто возникают проблемы. Альтернативой такому роду ПО может послужить Screen Translator – бесплатная утилита, которая не лезет в файлы приложения, а переводит текстовое содержимое интерфейса методом сканирования и оптического распознавания с последующим выводом текста непосредственно в окне приложения, с интерфейсом которого работает.
Пусть это не самый эффективный способ перевода, но всё же это куда лучше, чем переводить названия опций и меню вручную, даже используя инструменты вроде ABBYY ScreenshotReader. У Screen Translator есть определенные недостатки, но о них мы расскажем в конце, а пока пару слов о том, как пользоваться этой программой.
Установка и использование
Итак, скачиваем приложение с сайта разработчика gres.biz/screen-translator и устанавливаем. Процедура инсталляции стандартная, все доступные языковые пакеты включены по умолчанию, впрочем, на соответствующем этапе вы можете отказаться от установки ненужных вам языков, сняв с них галочки.
На последнем этапе Screen Translator предложит инсталлировать компонент Visual C++, если он на вашем ПК отсутствует, устанавливаем.
Теперь запускаем программу, кликаем ПКМ по ее иконке в трее и выбираем «Настройки».
На вкладке «Распознавание» убедитесь, что выбран нужный язык.
Также можете попробовать уменьшить время ожидания перевода на третьей вкладке.
Менее пяти секунд не ставьте, иначе программа не успеет выполнить перевод. Прочие настройки не меняем.
Работать с экранным переводчиком Screen Translator очень просто. Допустим, вы хотите перевести некую строку в меню. Открываем это самое меню, жмем комбинацию захвата и обводим появившимся крестиком текст пункта. Через несколько секунд тут же в окне приложения получаем перевод.
Точно таким же образом можно «прочитать» названия кнопок, подсказок, вкладок в окнах и вообще любой текст. Что касается качества перевода, то назвать его идеальным нельзя, так как перевод выполняется роботом. Среди недостатков нужно также отметить сравнительно длительное время перевода (около 10 секунд или даже более) и необходимость подключения к интернету. В режиме offline программа может только распознавать текст, но не переводить его.
В данной статье я познакомлю вас с лучшими онлайн переводчиками по фото. Знание иностранных языков – залог полноценного использования всех возможностей современного мира. Но многие пользователи владеют им на начальном уровне, которого хватает для времяпрепровождения в сети и играх. При этом в процессе обучения или работы иногда бывает необходимо выполнить перевод текста, да не просто печатного, которого при помощи команд ctrl+c/ ctrl+v можно вставить в онлайн-переводчик, а изображенного в электронном либо печатном виде. Это может быть документация на иностранном языке, текст на фотографиях, картинках, вывески, плакаты и многое другое.
Перевод с иностранных языков
Используя программы и сервисы, распознающие текст с изображения, можно сначала извлечь то, что нужно перевести, а потом уже применить онлайн-переводчик. После этого текст необходимо вручную привести к читабельному виду и использовать там, где требуется. Исходное изображение должно быть четким, чтобы у бесплатных программ не возникало трудностей с распознаванием, так как не у всех пользователей есть возможность применять платные сервисы, работающие даже с картинками плохого качества. Разработчики программного обеспечения задумались и о том, чтобы объединить две функции в одну, то есть чтобы программа или сервис распознавали текст и сразу же переводили его. Более распространены переводчики по фото онлайн для мобильных платформ, но и для стационарных компьютеров найдется вариант.
Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone
Google Переводчик
В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик . Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.
Google ПереводчикПриложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:
- работает со 103 языками мира;
- в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
- автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
- переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).
Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.
Словари ABBYY Lingvo
Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.
Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.
TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик
В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.
Платное приложение TextGrabber: OCRТакже приложение работает с любыми печатными источниками – объявлениями, книгами, документами и др. После перевода текст можно редактировать и отправлять либо по смс и e-mail, либо через популярные мессенджеры, установленные на планшете или смартфоне. Без покупки дополнительных пакетов у пользователя есть возможность пользоваться переводом с 60 и более языков. Чтобы приложение работало быстрее, пользуйтесь не функцией автораспознавания языка, а выбирайте его самостоятельно до начала работы. Текст в процессе перевода не форматируется – расстановку абзацев, списков и других деталей вы будете выполнять сами.
Photo Translate
Photo Translate – еще одна онлайн программа для обработки и распознавания фотографий. Собственной базы языков не имеет, поэтому для перевода использует подключение к Сети. Весь функционал ограничен только работой с изображениями.
Translator
Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.
Перевод поверх текстаiSignTranslate (iOS)
iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.
Онлайн сервисы для переводов по фото для стационарных компьютеров и ноутбуков
Попробуем сделать перевод с фотографии на стационарном компьютере. Перед началом работы следует произвести несколько действий:
- убедиться, что необходимая картинка имеет хорошую четкость, так как именно от этого зависит, насколько качественно сервис распознает текст;
- удостовериться, что изображение сохранено в одном из распространенных форматов: gif, jpeg, png, bmp и других;
- по возможности проверить текст на ошибки для правильности машинного перевода.
После этого можно приступать к работе с самими онлайн-сервисами. Для примера возьмем Яндекс Переводчик.
Перейдите в Яндекс Переводчик . В левом верхнем углу страницы вы обнаружите слова “Текст”, “Сайт” и “Картинка”, кликнув на которые, можно перейти на другие вкладки. Нам нужна “Картинка”. Нажимаем и перед нами появляется такой экран.
Выбор файла или перетаскивание картинки
Выбираем файл с жесткого диска либо просто перетаскиваем его ЛКМ в поле. Выходит следующий экран с нашей фотографией.
Распознанное изображение
Справа от текста в верхнем углу находится надпись “Открыть в переводчике”. Нажимаем на нее, и следующая страница в новой вкладке разделяет экран на две части. Слева – извлеченный из изображения текст, справа – перевод. Обратите внимание! Перевод машинный и требует обязательной корректировки.
Перевод текста
На примере показан перевод с английского на русский, но вы можете выбрать любой из поддерживаемых языков или воспользоваться функцией их автоопределения.
Посмотрите внимательно на правую часть. Внизу есть переключатель “Новая технология перевода”. Переведя его в активное положение, вы воспользуетесь тем, что перевод осуществится по статистической модели и при помощи нейронных сетей. Особый алгоритм выберет наилучший вариант и предложит его вам. Благодаря данной технологии Яндекс Переводчик способен справиться даже с некачественными изображениями. У этого сервиса предусмотрена и Android-версия.
Соблюдайте простые требования к качеству изображений, и самостоятельное использование онлайн-сервисов по переводу текста с фотографии не составит для вас особого труда.